2017.11.01. 08:38
Megérkezett az olimpiai láng Dél-Koreába
Az Athénból repülőn érkező olimpiai fáklya fogadásán a szöuli repülőtéren aktív és már visszavonult sportolók mellett ott volt Ri Nak Jon dél-koreai miniszterelnök is szerdán.
South Korean Prime Minister Lee Nak-Yon (L) and figure skater You Young (C), the first torchbearer of the country, pose with the Olympic torch during a ceremony of the start the Olympic torch relay across South Korea at Incheon bridge, west of Seoul, on November 1, 2017. The Olympic flame arrived in South Korea on November 1, 100 days ahead of the opening ceremony for the 2018 Pyeongchang Winter Games. / AFP PHOTO / JUNG Yeon-Je
A hagyományos váltófutás során az olimpiai jelképet száz napon át 7500-an hordozzák körbe az ázsiai ország 17 városában és tartományában. Összesen 2018 kilométert futnak majd, az útvonal egy szakaszon a két Koreát elválasztó tűzszüneti vonalon halad. A 2018-as téli olimpiát február 9. és 25. között rendezik meg Phjongcshangban.
Az olimpiai láng egy hete a görögországi Olümpiában lobbant fel, a dél-koreai szervezők ünnepség keretében kedden vették azt át a márványból készült athéni Panathinaikó Stadionban, ahol 1896-ban az első modern kori játékokat rendezték.
Borítókép: AFP / Jung Yeon-Je